летописец " Hunting words I sit all night."
У меня сейчас в книжках период церкви и религии - обычно как-то само получается, что когда одна книга нравится, следующие несколько тоже подбираются в той же сфере. Например, была серия "французских приключений" с целой тонной Верна, Дюма и Гюго, а сейчас, значит, под впечатлением от Честертона я вернулась к Мильтону, а оттуда уже рукой подать до Данте. И вот в одиннадцатой песне ужасно зацепили строки, где говорится о грехе жестокости по отношению к себе. У Данте вообще в этом плане интересное мнение - первым примером преступления против себя он логично вписал самоубийство, и строчка, которая об этом говорит, вот - "qualunque priva sé del vostro mondo" - то есть "лишает себя мира".
А это перевод Генри Кэри, который у меня закачан в читалку и соответсвенно его я и читаю сейчас больше всего:
Whoe'er deprives himself of life and light,
In reckless lavishment his talent wastes,
And sorrows there where he should dwell in joy.
После него я и начала копать в сторону этих строк, потому что in reckless lavishment his talent wastes меня поразило в самое сердце, и я тут же себе пообещала, что буду стараться не прошляпить ни талант, ни мир.
А ещё к таланту и миру приплюсовано имущество - то есть и те, кто бездарно проиграл имущество без счастья для себя и других, тоже виновны в том же грехе. Вообще, у меня из совмещения переводов и оригинала сложилось впечатление, что у Данте идея "матрёшки" с вложенными друг друга слоями характера не только для ада, но и для устройства человека - он рисует душу, как нечто неизменное, центр, ядро, и оно-то и попадает в преисподнюю или ещё куда-то там - а тело является продолжением духа, причём по сути дела таким же "имуществом" души, как богатство является имуществом физического мира. То есть грех растраты таланта, жизни и материального отличается только глубиной падения, но не типом, и соответственно уныние поставлено в один ряд: если способность радоваться жизни дана человеку так же, как и сама жизнь, то беспричинный пессимизм - растрата дара и опять же преступление против себя.

@темы: Reading

Комментарии
04.04.2019 в 14:14

"Вымышленный литературный персонаж, скрывающий свое книжное происхождение". (с)
Очень интересная точка зрения, которую я интуитивно разделяю. Спасибо!
04.04.2019 в 20:51

летописец " Hunting words I sit all night."
Рем., в этих строках ещё переводчик постарался, но по-моему позиция интересная. Блага мира, в том числе материальные, и таланты человека, и его потенциал - дело хорошее и богоугодное, и их надо беречь и относиться с уважением и благодарностью; искусство и природа тоже результат творения, и человек, создавая что-то, можно сказать следует заповеди свыше-)
Вообще при перечитывании становится ясно, сколько там Аристотеля (дофига!!!) и Фомы Аквинского (см. Аристотель) :laugh:
05.04.2019 в 01:00

Trust your heart, and trust your story.
Я бы сказала, это очень по-итальянски) Точнее, общая средиземноморская идея, которая куда больше вяжется с природой, историей и культурой, чем умерщевление плоти. И это очень в духе Возрождения: тело - не унылая тюрьма, и душа не только горними высями живет.
05.04.2019 в 01:45

летописец " Hunting words I sit all night."
Karolina Cienkowska, я бы всё-таки Комедию отнесла скорее к средневековью, чем к возрождению, 1320-ые же - это даже раньше Чосера! но конечно по тональности и настроению несравнимо. Сказала и начала сразу думать, кого из "Кентерберийских рассказов" в какой круг бы определили :D
И это очень в духе Возрождения: тело - не унылая тюрьма, и душа не только горними высями живет. - а мне вот опять же кажется, что это скорее типичная для классических философов идея о равновесии - и слишком много, и слишком мало чего угодно зло; излишества грех (у них собственный Круг), но и пренебрежие даром Бога тоже греховно. Хотя возрождение по сути те же мысли и почерпнуло из классиков -)
Мне вообще лучшим местом для обитания в Комедии кажется Лимб, который технически ад, и где собрался интеллектуальный цвет мира :laugh: с таким восхищением о нём нам рассказывают!
05.04.2019 в 15:51

Trust your heart, and trust your story.
Foruvie, у нас его считают предвестником Возрождения) Да, технически по времени еще Средневековье, но некоторые темы уже новые)
Лимб, который технически ад, и где собрался интеллектуальный цвет мир - ага, к\это как в Аду нас ждут все любимые рок-музыканты ))))
05.04.2019 в 20:33

летописец " Hunting words I sit all night."
Karolina Cienkowska, как ты и сказала, это Италия - там возрождение по-моему это образ жизни, а не эпоха -) и с подобные тексты всегда сложно вписать в одну эпоху - один профессор убеждал нас, что Чосер - модернист и даже убедил!
Музыканты, наверное, все там... как там в "Добрых Предзнаменованиях"?
“Listen," said Crowley desperately, "how many musicians do you think your side have got, eh? First grade, I mean."
Aziraphale looked taken aback.
"Well, I should think-" he began.
"Two," said Crowley. "Elgar and Liszt. That's all. We've got the rest. Beethoven, Brahms, all the Bachs, Mozart, the lot. Can you imagine eternity with Elgar?”
А из современных я даже не знаю. Кто из рока НЕ попал в ад?
06.04.2019 в 16:20

Trust your heart, and trust your story.
Foruvie, да, dolce far niente ))) Хотя смотря какая Италия, ты еще не читала/смотрела "Мою гениальную подругу" Элены Ферранте? Там послевоенный Неаполь, бедный квартал и много размышлений на тему того, можно ли вырваться из квартала и какой ценой.
Согласна с Кроули х)))) Да все там, что уж тут)
07.04.2019 в 08:07

летописец " Hunting words I sit all night."
Karolina Cienkowska, не читала, это наверное современное? После войны, конечно, везде будет разруха, бедность и мрак, в Италии особенно.
Очень сильно смотря какая - Рим-то тоже не только колыбель классической цивилизации, но и Папа там сидит и бдит :smirk: хотя и тут всё сложно, учитывая saeculum obscurum и забавный момент, когда несколько Пап одновременно друг друга отлучили от церкви. Но наверное сложно блюсти целибат, посты и думать о благочестии, когда у тебя рядом море, виноградники и солнце)
07.04.2019 в 23:25

Trust your heart, and trust your story.
Foruvie, ой, посмотри экранизацию, ее HBO совместно с Rai Uno делали, и они там говорят на неаполитанском диалекте с субтитрами)) Да, это современное, но написано замечательно, особенно первая книга- мне там понравилось, как описывают судьбу двух умных девочек, одной повезло больше - она смогла учиться, а вторая была вынуждена бросить школу и искать другие социальные лифты. youtu.be/PXCKYOlIgTQ

Не то чтобы этот целибат блюли все, не зря столько индульгенций и епитимий было))) Борджиа вот ничто не мешало) Имхо, его более строго соблюдали низшие сословия и те, кого жестко контролировали сверху.
08.04.2019 в 20:48

летописец " Hunting words I sit all night."
Karolina Cienkowska, учитывая, что итальянский я знаю примерно НИКАК, тонкости диалекта пройдут прямо мимо меня-) Я наверное начну с книги, она очень безнадёжная и грустная? А то я помню, как ты посоветовала мне Донну Тарт как уютное и атмосферное, а там убийства в университете и паранойя, цветущая во весь Вермонт -)
Да вот в секулум обскурум ничего и не мешало! Тогда и жёны, и дети, и любовницы были, и ничего. Борджиа, конечно, как венец это всего остался в веках...
08.04.2019 в 23:00

Trust your heart, and trust your story.
Foruvie, я его тоже не знаю) Наверняка и в переводе есть, там хорошо показан разница между красивым литературным итальянским, таким рафинированным, и эдаким простонародным диалектом, где все слова коверкаются и сокращаются. Ммм, да, не очень веселая книга х)) У Тартт же только 1 убийство, ничего такого жуткого вроде?) Или у меня после множества книг и фильмов про маньяков просто снижена чувствительность х)
08.04.2019 в 23:31

летописец " Hunting words I sit all night."
Karolina Cienkowska, одно убийство фермера в порыве древнегреческого безумия (архетип злодейских учёных и проклятых манускриптов Абдула Аль-Хазреда машет нам руками из темноты литературных традиций), а по ходу текста они проникаются паранойей ещё больше и убивают Банни. Трупы и маньяки меня не напрягают, а вот мелькающие между фуриями классицизма проблемы американского правосудия в глубинке и расцветающие неврозы бррр-)
Диалекты обычно половина очарования книги! Помнишь, я про Рэдволл писала и шотландцев? Трагедия, что всех языков мира выучить невозможно -(

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии