летописец " Hunting words I sit all night."
Немец:
- Сара, кем ты хотела быть в детстве?
Сара, старательно вспоминая нужную конструкцию:
- Когда я была маленькой, я хотела стать принцессой.
Немец, задумчиво глядя в окно:
- Я тоже...

***
А ещё у нас тот старичок, который "не любит помогать людям" потому что "такой уж он человек" (несмотря на подобные выступления, милый и приятный). По своему обыкновению, он поставил в расписание целую толпу французов, а четверть начал жизнерадостным советом прочитать "Дон Кихота" к следующему четвергу и быть в состоянии написать по нему контрольную. Тонкая преподавательская ирония заключается в названии нашего курса - начало английского романа.
- Видите ли, - доброжелательно вещал он, устремив взгляд куда-то в недосягаемые нам высоты разума, - Очень это сложная концепция - возникновения такого жанра, как роман. В сущности, как понять по-настоящему всю значимость, не охватив литературу Франции, Испании, Германии и России?.. Начать, я думаю, следует с "Поэтики" Аристотеля - если кто не читал, то вы сегодня потратьте вечер и хорошенько её изучите...
Как тонко заметила Tsuru, это называется "выучил сербский за два часа".
Этот профессор верит в многогранное образование и традиционные академические устои. Он сам так сказал. После того, как назвал изобретение книжного пресса недавним событием.

***
Не хотелось бы обходить вниманием и других, не менее замечательных преподавателей. Мой безо всяких оговорок любимый профессор, к примеру, находит доброе слово для каждого упомянутого им автора: вот Гильдас, знакомьтесь, студенты, и его агитация за Римскую власть; а это Джеффри Монмутский, который, к слову, любил посочинять, и непонятно, из каких источников брал факты; Спенсер замечет в оккупации Ирландии (но, торопливо добавляет профессор, лично ничего кошмарного не делал). Особенно он не любит Мэлори, которому достаётся на каждом занятии. Теперь я знаю, что тот сидел в тюрьме за какие-то "ужасные преступления", и, кроме того, его "Смерть Артура" не только примитивно написанная, полная повторяющихся деталей и запутанная, но и просто-напросто оскорбительна.
Даже французкий Vulgate заслужил сравнительно мягкую реакцию: всего лишь пару замечаний на тему того, что само собой, эти норманны не поняли величия легенды и свели всё к романсу. То ли дело Мэлори!..

***
Препод по Холмсу особенно запомнился мне вступлением в курс.
- Ну как, - весело сказал он после приветствия, - Получили мой имэйл с расписанием?.. нет? Что ж, я этого и ожидал. Инцидент с осьминогом сегодня утром должен был подготовить меня к этому.
Меня лично ничего не могло подготовить к такому началу курса и его поистине шерлокианской загадочности. Ни до, ни после преподаватель не пояснил свою странную фразу, и тайна осталась покрыта мраком. Я начала подозревать, что в курсе кроется практическая часть, и осьминог - часть какого-то шифра, который нам и следует в качестве экзамена разгадать.

***
Собственно, почему я так люблю учиться. Да примерно поэтому =) где ещё меня будут так развлекать и веселить!

@темы: Из жизни хрониста, Университет

Комментарии
10.01.2014 в 10:26

бедняжка Мэлори, досталось же ему.))
10.01.2014 в 10:40

летописец " Hunting words I sit all night."
opheliozz, главное, почему, ума не приложу. Почему именно он?..
10.01.2014 в 10:51

Foruvie, наверное, здесь замешано что-то личное.) из каких-нибудь визионерских источников док знает, что всё было совсем не так, но не может этого доказать, потому и приходится раз от разу выслушивать восхищения по поводу лгунишки Мэлори.))
может, конечно, всё дело в превратностях переводов, русскоязычная версия, та, что в Литературных Памятниках, акцентирует немного не так, как анго-версия.

странно всё это...)))
10.01.2014 в 10:55

летописец " Hunting words I sit all night."
opheliozz, нет-нет, лекции, разумеется, на английском, и Мэлори оригинален (во всяком случае, профессор точно читал оригинал). Но я тоже думаю, что тут замешаны личные мотивы - например, он придерживается иной версии, а Мэлори популяризировал не то.
10.01.2014 в 11:01

Осьминог был недавно популярен в гадании - кажется, началось всё с предсказания результатов матчей по футболу, you can google it.
Следовательно, утренний осьминог предсказал ему, что никто не получит e-mail с расписанием. =)
10.01.2014 в 11:07

Foruvie, насколько я помню, футуристический концепт легенд строится на не-смерти Артура, а Мэлори как специально назвал книгу Ла Морт. может, профессор ждёт возвращения короля?)
10.01.2014 в 11:20

Tsuru
твои преподы богичны:lol:
10.01.2014 в 11:32

летописец " Hunting words I sit all night."
Tsuru, я ещё не рассказала про крокодилов. Напомни мне при случае.
opheliozz, Мэлори тоже называет Артура королём прошедшего и будущего. Но у него целый ряд идей, которые до этого не были особо популярны, а после стали каноном. Теперь все их считают правдой, а профессор-то знает лучше, как оно было!
Twilight Shepherd, но как осьминог узнал про имэйлы? И более практичный вопрос: могу ли я использовать осьминога, скажем, для лотерейных номеров?
10.01.2014 в 13:28

Jette tei, meldo
ох, это так замечательно, когда ТАКИЕ учителя. с такими хочется учиться бесконечно)
10.01.2014 в 15:17

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Как я немца понимаю...
10.01.2014 в 17:55

여유
Ого, мне даже "Школа в Кармартене" вспомнилась) Там тоже преподаватели интересные х)
10.01.2014 в 21:47

Trust your heart, and trust your story.
Очаровательно))) Ну, про роман он не так уж неправ, чтобы проанализировать становление жанра, неплохо было бы посмотреть на разновидности, хотя времени на чтение ужасно мало -_- Нам хотя бы список литературы выдавали в начале семестра, можно было сориентироваться. Хотя "Дон Кихот" действительно смешной, хоть и не такой пасторальный, как могло бы показаться, там до ужаса много сцен а-ля американские комедии О_о
10.01.2014 в 22:38

летописец " Hunting words I sit all night."
Фионэль, да, я готова оставаться столько, сколько мне позволят - слишком прекрасно всё)
raidhe, он, видимо, поделился трагедией своей жизни=)
Джайт, я обожаю "Школу" - иногда перечитываю и смеюсь, потому что всё такое знакомое и любимое. По-домашнему уютно)
Karolina Cienkowska, он, конечно, прав: и "поэтика", и Сервантес, и Бальзак, и русские романисты, и история modernity для понимания жанра критичны. Дело исключительно в том, что этот класс называется Английский Роман и ограничен рамками 18-19 вв =)
"Дон Кихот" не особенно и пасторальный) довольно ядовитая штука, хотя и смешная тоже, и милая. Насчёт американских комедий, думаю, Рабле Сервантеса оставил далеко позади.
10.01.2014 в 22:50

Trust your heart, and trust your story.
Foruvie, жееесть)))
О да, у Рабле все прекрасно) Апулей тоже жжет, ты читала "Золотого осла"? И еще греческие комедии. Пока это не читал, кажется, что старинная литература - такое мимими и ромашки, а там - только хардкор, только физиологический юмор и кровища))
10.01.2014 в 22:56

летописец " Hunting words I sit all night."
Karolina Cienkowska, иллюзии относительно того, что раньше литература была "возвышенной" и "приличной" у меня развеялись где-то на первом курсе, когда мы её начали проходить, сравнивая с оригиналами. Мораль там, конечно, есть, только вот понимали её немного не так, как мы, и обычно утверждали её массовыми убийствами =)
Про греков я даже не хочу говорить. Вот уж где хардкор) Апулей у нас был на латыни, правда, маленькими кусочками.
11.01.2014 в 00:07

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Foruvie, принцессой стать никогда не поздно!:lol:
11.01.2014 в 01:50

летописец " Hunting words I sit all night."
raidhe, хо-хо, надеюсь, ему как-нибудь представится возможность. А то так и придётся преподавать нам немецкий!..
11.01.2014 в 01:58

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Foruvie, я буду в это верить)
11.01.2014 в 19:21

Foruvie, он задал осьминогу этот вопрос утром.
Можно использовать, но с математической точки зрения покупать более чем один лотерейный билет в каждой отдельной лотерее - идиотизм чистой воды, так что разве что брать осьминога с собой в места продаж. *shrugs*
14.01.2014 в 22:45

мастер спорта по проеболу
его "Смерть Артура" не только примитивно написанная, полная повторяющихся деталей и запутанная, но и просто-напросто оскорбительна. - вот оно как, оказывается) буду знать, спасибо) ибо в свое время пыталась читать, но второе и третье упомянутые качества помешали мне воспринять четвертое)
14.01.2014 в 22:50

летописец " Hunting words I sit all night."
Twilight Shepherd, математически говоря, лучше вообще не покупать билеты) или, раз уж осьминог такой умный, возить его с собой в аквариуме на колёсиках.
Lischen, Мэлори действительно довольно тяжело написан, имхо это специально - стилизация под более сложный и архаичный текст для современников. А мы сегодня вообще с трудом понимаем такой текст)
второе и третье упомянутые качества помешали мне воспринять четвертое) - но и намеренная усложнённость оказалась полезна) зато хотя бы вас не оскорбили-)
14.01.2014 в 23:17

мастер спорта по проеболу
намеренная усложнённость оказалась полезна) - тоже правда. но меня уже тогда не покидало ощущение, что он это специально!)
14.01.2014 в 23:23

летописец " Hunting words I sit all night."
Конечно, специально-) он явно писал с прицелом на эпос, а текст и без того не очень простой. Все эти псевдосредневековые пассажи, перечисления рыцарей и прочее, конечно, не облегчают задачу читателя.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail