летописец " Hunting words I sit all night."
Почему-то я была абсолютно уверена, что весенняя четверть начинается первого числа и понедельник - ещё каникулы. К счастью, вечером в воскресенье решила проверить и да, разумеется, стало ясно, что каникул больше не осталось и началась учёба. Я ужасно расстроилась, потому что у меня уже были на следующий день грандиозные планы: лежать в кровати с утра до ночи, есть клубнику и чередовать графоманство и Агату Кристи. Ну, на случай приступа трудолюбия я, так уж и быть, прошлась бы до ближайшего кафе и купила сандвичей. Вечером я собиралась посмотреть Brave и печь шоколадные кексы. Само собой, теперь этим планам пришёл конец. Вместо финального праздника лени и обжорства я должна встать рано, подхватить книжки и бежать в универ, искать новые аудиториумы (а с нашим кампусом это превращается в квест-марафон, обеспечивающий всех студентов бесплатным финтессом одновременно с тренировкой умения ориентироваться на местности). В общем, утром настроение было довольно унылое.
Но, конечно, потом были вводные лекции, цветущие сакуры в центре кампуса и настоящая весенняя погода. Сложно унывать, когда у тебя впереди десять недель скандинавской поэзии, средневековых манускриптов и греческой литературы, и это - весной, когда всё цветёт, вокруг тепло, наконец-то можно читать в садиках и на бульварах перед корпусами. И когда нам обещают не только собственно классы, но и приглашённых специалистов, чтобы они нам читали дополнительные материалы, и конференции, и семинары! А ведь я ещё не была на секции дискуссий. Короче, к концу первого урока я уже была счастлива вернуться к учёбе. Конечно, каникулы это здорово, но студенческая жизнь тоже весело.
А курс палеографии - тот, из аспирантуры - ведут в корпусе экономистов. Как всегда, им досталось самое лучшее, новое и удобное здание. Нет-нет, я не против паучьих гроздей в наших подземельях коридорах, да и склады всякого хлама по углам добавляют атмосферности, а что кафедра англицистов напоминает лабиринт из фильма ужасов, так это только вдохновляет на литературные подвиги. Так что я не завидую, например, мраморным стенам, или скажем широким деревянным лестницам, или бездуховно огромным гостиным с удобными скамеечками на каждом этаже. Подумаешь!.. но у этих чёртовых экономистов свой чёртов кофе варят прямо рядом с аудиториями! Представляете, на перемене никуда не бежать - даже не через дорогу к соседям - а вот прямо выходишь и покупаешь себе стаканчик. Ну почему одним всё плюшки и кофе, а у нас в филологической крепости закрыли эспрессо-бар?
Курс тоже начался забавно. Во-первых, вместо шестнадцати человек, отмеченных в расписании, пришли пять. Первые несколько минут мы по традиции выяснили, не заблудились ли мы и не заявились ли на чужой семинар - как-то раз я уже ухитрилась свернуть не туда и в результате оказалась на лекции по физике. Самое ужасное в тот раз было, что только через десять минут до меня дошло, что профессор говорит не метафорами, а действительно, упоминая скорость света, имеет в виду самое практическое её значение.
В этот раз мы столкнулись с небольшой проблемой. Вот я, к примеру, пришла на палеографию, моя соседка с испано-португальской программы - на сравнительную литературу, пухлый аспирант с бакенбардами утверждал, что ждёт курса по фольклору и устным традициям, рыжая девушка с ноутбуком зачитала своё расписание и выяснила, что предмет называется textual studies, и последняя студентка собиралась пройти семинар по теории библиографии. Всё это было очень загадочно и мистично, особенно учитывая, что все перечисленные курсы происходили в одной комнате и в одно и то же время. Потом появился преподаватель и объяснил, что это не параллельные вселенные в действии, а просто самое частое явление на родой кафедре - то, что получается, если десяток профессоров-англицистов запереть в одной комнате и заставить договариваться друг с другом. В результате каждый, не слушая остальных, изложит собственное мнение и будет убеждён, что оно самое правильное и достойное. В конце концов курс был записан под целым списком разных названий и включает в себя разные дисциплины, в зависимости от интересов того, кто его в эту четверть ведёт - там могут оказаться способы книгопечатания времён Мартина Лютера, физические свойства манускриптов, особенности фольклора или что-то нибудь из индустриальной революции. Да что там, даже компьютеризированные тесты тоже ведь, технически, отвечают параметрам! Короче, этот курс - что-то вроде академических Всевкусных Мармеладок из ГП =) пока не попробуешь, не узнаешь, что внутри.

@темы: Из жизни хрониста, Университет

Комментарии
01.04.2014 в 20:57

я нахожусь в пространствах своей души....
Foruvie, удачи в новой четверти!
01.04.2014 в 23:25

летописец " Hunting words I sit all night."
Dreamer_girl, спасибо! Пока всё прекрасно -)
02.04.2014 в 09:37

разбежавшись, прыгну со скалы (с)
Я думаю, ты можешь устроить себе праздник лени и кексиков на выходных, заодно отметить первую неделю учебы)
У вас там здорово, судя по атмосфере. Сакура, весна, погружение в тайны Средневековья.
Пожощще у них система курса вообще. Контроля над системой образования на них нет.
02.04.2014 в 10:00

летописец " Hunting words I sit all night."
король под горой, главное, чтобы сакура не облетела - там так красиво, обязательно надо успеть погулять. И кексики я точно испеку, это так успокаивает! Особенно если печь в два часа ночи, когда никого нет, только я и миска глазури над противнем маффинов)
Очень здорово! В эту четверть удачные классы, надеюсь, будет хорошо.
Это проклятье аспирантских классов -_- курсы для андерградов ещё более-менее стандартизированы, но выше зависит от профессора. Индивидуальный подход, вроде) зато если выбрать преподавателя, у которого те же интересы, что у тебя, можно просто брать все его курсы не глядя - всё будет по теме.
02.04.2014 в 16:53

разбежавшись, прыгну со скалы (с)
Foruvie, сфотаешь сакуру?
зато если выбрать преподавателя, у которого те же интересы, что у тебя, можно просто брать все его курсы не глядя - всё будет по теме.
все-таки это не укладывается у меня в голове. как это нет четкой программы :facepalm:
02.04.2014 в 20:09

летописец " Hunting words I sit all night."
король под горой, конечно! Даже если не получится, возьму у кого-то ещё и покажу.
Я как-то брала один курс дважды, потому что его вели разные преподаватели, и один как раз "мой". Первый раз мы проходили романтиков, Китса, Блэйка и Байрона, а на следующий всю четверть читали Чосера, Мильтона, Спенсера и Кретьена де Труа *_* Определённые ограничения есть (не учить химии на философии), но вообще все рамки гибкие.
15.04.2014 в 01:25

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
И что в итоге вам преподают на этом загадочном курсе?
15.04.2014 в 01:26

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
И что в итоге вам преподают на этом загадочном курсе?
15.04.2014 в 05:08

летописец " Hunting words I sit all night."
Пока блуждаем между разными темами. Сначала была фолклорная традиция, в которой я ни слова не понимаю, но сегодня мы перешли на технологии манускриптов - уже ближе к тому, что мне интересно)
15.04.2014 в 22:01

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Вау, именно технологии изготовления? Кодикология?
16.04.2014 в 00:11

летописец " Hunting words I sit all night."
raidhe, да, codicology =) пока мы только на подготовке страниц, до чернил и записей не дошли.
16.04.2014 в 00:30

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
У нас немножко была кодикология в курсе еврейской палеографии. А по европейской я ничего не читал, увы.
16.04.2014 в 01:03

летописец " Hunting words I sit all night."
raidhe, а какого периода? Я думаю, там технологически совершенно другое всё. Литературно, наверное, больше сходства, чем физического между образцами)
16.04.2014 в 01:54

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Foruvie, Средневековье.
Например, вот тут можно поглядеть оглавление одной из книг и скачать summary на англ.
Литературно - не уверен. Какие рукописи тогда были в ходу (в тот период, который Вы изучаете)?
16.04.2014 в 02:16

летописец " Hunting words I sit all night."
А где территориально? Были манускрипты или что-то ещё? У нас пока манускрипты из кожаных страниц. Бумага нескоро ещё.
В основном религиозные/исторические тексты. Центрами литературы и просвещения были монастыри, так что почти всё либо связано с ними, либо представлено в свете религии. Нет, ну и другое было, конечно, тоже-) но меньше.
16.04.2014 в 02:22

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
А где территориально?

Манускрипты. Пергамен, бумага.
Но ведь в основном же Новый Завет, верно?
16.04.2014 в 02:27

летописец " Hunting words I sit all night."
В основном комментарии к НЗ + истории святых, hagiography, схоластики, поэзия, философия. Технически да, всё шоу на фоне христианской тематики, но практически истории получались разнообразные).
Перагмент, ага, вот и разница. Просмотрела книгу пока только поверхностно, но кроме материалов вроде никаких критичных различий. У нас тоже bifolio и тд.
17.04.2014 в 17:38

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Foruvie, ну как бы и многие территории совпадают)
17.04.2014 в 21:27

летописец " Hunting words I sit all night."
raidhe, а как вы думаете, насколько технологии пересекались? В смысле, допустим, иллюминаторы/переплётчики и тд вполне себе путешествовали, писца тоже могли заказать для Лондонского манускрипта в Йорке. А насколько, скажем, персидские способы обрабатывать страницы, составлять чернила и прочее могли быть заимствованы (и наоборот, само собой)? Я к тому, что связь уже была, люди _уже_ торговали и видели вещи из других стран, но именно в письменно-техническом вопросе.
18.04.2014 в 02:19

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Перагмент, ага, вот и разница.
Папирус еще, но не везде и не всегда, конечно)
Кроме кодекса, еще свиток, если мы говорим о форме.
Технологии, конечно, пересекались (та же бумага), но все равно чернило для еврейских рукописей создавалось внутри community, то же самое касается и выделки кожи/подготовки материала, писцы тоже, конечно, были свои).
18.04.2014 в 02:33

летописец " Hunting words I sit all night."
Да, папирус-то как раз в отличиях: в Европе-Британии в основном использовали кожу и переплетали в манускрипты (по-разному, конечно, но как правило не свитками, а кодексами). Разумеется, я не говорю о художственных техниках и способах иллюминации/иллюстрации, потому что они в любом случае разные везде - стили, почерки, узоры, декорации. Но практическая подготовка в плане материалов/обработки? Предполагаю, что чернила могли отличаться сильнее, тк для красителей использовалось то, что было в регионе - растения, моллюски, известь/глина/металлы, соответственно, и рецепты с результатами разные. С бумагой в Европе пока тяжело, но обработка кожи и изготовление фолио как раз могли быть если не идентичны, то близки хотя бы.
19.04.2014 в 03:59

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Про чернила вот занятная цитата.

Ремарка.
Обработка кожи и изготовление, мне кажется, в принципе опирается на более-менее единые принципы. Ну, разумеется, для еврейских рукописей важно (необходимо) использование кожи чистых животных (т.к., не свиной, например). Но это, действительно, детали уже.
Увижу преподавателя - спрошу про принципиальные различия, если они есть. Сам я кожей и пергаментом не сильно интересовался по идеологически-этическим причинам.
20.04.2014 в 13:48

летописец " Hunting words I sit all night."
Насчёт резины надо посмотреть в оригинале цитату, подозреваю, упоминалось конкретное вещество, которое не совсем точно перевели. Возможно любое клейкое вещество, уваренное или выпаренное до нужной консистенции. Технически даже их водорослей и моллюсков определённых можно получить похожие элементы, смотря для чего использовать.
А какие причины?)
20.04.2014 в 16:56

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Foruvie, в оригинале цитату не видел, увы.
Причины - не использую в быту кожу и др.продукты убиения животных.
22.04.2014 в 04:07

летописец " Hunting words I sit all night."
raidhe, ясно. В персидских/еврейских рукописях могла быть и не только кожа, к слову, вполне вероятно, что они использовали какие-то вариации папирусы или подобия бумаги (не знакома с предметом, поэтому исключительно теоретическое предположение). В Египте же было такое? Да даже русские источники указывают бересту) так что я считаю, это вполне реальный шанс.
23.04.2014 в 03:23

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Foruvie, папирус и (затем) бумага - да, я уже писал об этом выше)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии