Ноябрьская колыбельная
Сталью вскипает вьюга, станет летучим слово,
Чья осторожная поступь лист на тропе тревожит?
Кто размыкает кольца, кто открывает двери,
Кто успокоит воду, кто заклинает ветер?
Слушай же, месяц между
Жизнью и декабрём,
По дороге бесснежной
Кто тебя призовёт?
Спи, спи, засыпай, жди своего чародея,
С пальцами изо льда, со взглядом зверя
С крыльями, полными неба.
Чьи хищные тени, голодные грёзы запутались в стеблях?
Мирные сны, спокойные ночи канули в небыль.
Кто здесь живёт, забывает себя, а кто умирает
Уходит туда, где теснится буря от края до края,
От гор до самого моря.
Спи,
Пока не время последнего боя,
Не жди искупления.
Чародея, заклявшего собственной кровью
Это время
Не видели в нашем столетии.
Летит ноябрьская ночь, и укрывает шторм крылом весь мир.
И рядом с ним, под его тенью каждый сам себе командир:
Один на один со своей тоской, с безнадёжным зовом.
Дикое время, где твоё сердце, в чём твоя воля?
Засыпай, не узнав покоя,
У бури в ладонях.
Ноябрь, шаг до падения –
Час спасения
Близок, но ещё не пришёл. Чародей путает тропы,
Чародей смеётся над роком, забывая прошлый свой опыт,
Но ноябрь идёт по его следам, по сырым сугробам.
Спи, ещё не исполнились сроки.
chronicler
| понедельник, 13 сентября 2010