• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: из жизни хрониста (список заголовков)
07:32 

летописец " Hunting words I sit all night."
В качестве короткого вступления для тех, кто не в курсе, уточняю: я работаю в программе социальной службы, которая набирает команды волонтёров и распределяет их по нужным организациям. Человека, который занимается всякими важными вещами и бумагами нашей команды, зовут Ной, и он у нас вроде как главный.
Сегодня, перед отъездом в Венатчи, Ной произнёс короткую речь про семинар, на который мы должны были пойти в пятницу.
- Я, - сказал он, - Слышал о том, что случилось на сборе. И хотя, конечно, то, что вы ушли через десять минут после начала речи, достаточно печально само по себе, ещё больше меня огорчает тот факт, что вы умудрились столкнутся с мисс N, директором этого мероприятия.
Когда волна хихиканья спала, Ной продолжил.
- Но хуже всего, что вы представились и назвали наше агенство. Теперь они точно знают, кто ушёл раньше.
Упс. Хихиканье стало чуть виноватым.
- Поэтому, - добавил Ной, - Я разрешаю вам ходить по барам вечерами во время командировки. Только, умоляю вас, не говорите, где вы работаете, и ради бога, не носите фирменные футболки.

@темы: Из жизни хрониста

06:38 

летописец " Hunting words I sit all night."
Я не жалею, что переехала, но каждые выходные, возвращаясь в Сиэтл, я чувствую, насколько этот город стал моим домом. Пригород Такомы, где я снимаю комнату, тоже неплохое местечко, особенно если вам по вкусу такое. Не деревня и не город, а что-то среднее: никаких небоскрёбов, парадов, площадей и бульваров, но и бесконечных заросших ежевикой и высокой травой полей нет. Имеется одна главная улица, переходящая в междугороднюю трассу, и от неё расходятся широкие жилые улицы: чистенькие, но довольно простые дома, подстриженные газоны, иногда цветы у порога. Центр развлечений - несколько магазинчиков, кофейня и мексиканская забегаловка - прискорбно далеко от дома. Иногда выбираюсь туда за коробкой конфет или пачкой фруктового чая, но это происходит нечасто.
В офисе примерно такая же атмосфера. Кажется, я не говорила о работе, но причина состоит в том, что рассказывать особо нечего. За вычетом бумажных дел, вроде заполнения и подшивания файлов в папки, я учу английскому девушку из Пуэрто-Рики и веду класс по подготовке для собеседования на гражданство. Девушку зовут Роза, и она меня очень радует: не закончив школу из-за беременности, она уехала в США и устроилась в пиццерию, и при этом ухитрилась за шесть месяцев выучить до приличного уровня английский. Ума не приложу, как ей это удалось, но она понимает практически всё, и говорит хотя и с трудом, явно подбирая слова, но почти на все темы. Зато класс по Собеседованию оказался той ложкой дёгтя: началось с того, что один из студентов просветил меня, что его внучка старше меня больше чем на десять лет, а его жена спросила, в какую церковь я хожу. Английского никто не знает, вопросы тупо заучивают наизусть и понимать не желают, а если бы и хотели, то в восемьдесят лет приниматся за новый язык сложнее, чем восемнадцать, и это факт.
Урок начался с фразы "помолимся" и все встали, а один из старичков затянул молитву. Называть учеников надо не по фамилии, а "брат Иннокентий" и "сестра Марта". Кроме того, мой выговор назвали британским и прямо заявили, что не понимают ни слова.
В целом, жизнь здесь и на такой работе оказалась... не безнадёжно ужасной. Особенно в те вечера, когда я полулежу на кровати с ноутбуком, а рядом закипает чайник, и на открытой страничке - новая книжка или хороший фильм. И в те дни, когда я сижу в офисе совершенно без дела, потому что клиентов нет, а папки подшиваются быстро, я могу сделать чашечку кофе и с одобрения супервайзера почитать перекаченного на рабочий компьютер Вальтера Скотта, тоже неплохо. И даже тогда, когда я на двух автобусах еду на еженедельное собрание в центре города, и мне надо рано вставать и идти пешком иногда две мили между остановками, иначе я опоздаю, всё равно не так кошмарно.
Возможно, в немного иной ситуации я была тут совсем счастлива, но я слишком часто вспоминаю, что этот забытый Богом городок не Сиэтл. Когда я схожу с автобуса в центре Сиэтла, я вижу, как там кипит жизнь, и несмотря на то, что никогда не любила толпу и её атмосферу, чувствую, как что-то во мне отвечает, вскипает тоже. Я вдруг осознаю, что вернулась домой, когда я иду по узким круто сбегающим к морю улочкам, вижу блеск воды за небоскрёбами, Пайк Маркет, выложенный тёмно-розовым камнем, фонари со свешивающимися корзинами цветов, постоянные кофейни, старомодные белые здания с балкончиками и полукруглыми окнами. Там нет мегаполисной толпы Нью-Йорка или Чикаго - там просто много людей. Разных. Фрики, готы, работники офиса, иностранцы, туристы, отдыхающие. Кое-кто считает, что Сиэтл - скучный дождливый город на западном побрежье, но они неправы. Мы - это Изумрудный Город США, и я надеюсь, что какая-нибудь из дорог, мощёная жёлтым кирпичом, приведёт вас сюда. Мы - это тот город, от которого за полтора часа можно доехать до гор, за час - до совершенно диких лесов и за двадцать минут - до моря. Мы - это кофейная столица страны, и я готова поспорить, что Tullis варит кофе гораздо лучше Старбоксовского.
Ещё раз: нет, я не жалею, что уехала. Мне надо пожить одной, чтобы уверится, что я могу самостоятельно заботится о себе, ходить на нормальную работу, получать за неё деньги и тратить их разумно - хоть отчасти. Но господи, как я буду счастлива, когда вернусь! Иметь возможность просто гулять, просто выходить из дома в семь утра, если вдруг проснусь так рано, и, накинув куртку поверх пижамы, дойти до ближайшей кофейни за стаканчиком латте. Просто бегать по дорожкам вокруг озера, когда там плавают утки и распускаются кувшинки. Лежать на мостках и глядеть сквозь воду на стелющиеся со дна водоросли.
Хорошо, что Сиэтл дождётся меня.

@темы: Emerald City, Из жизни хрониста

11:16 

я в новом доме

летописец " Hunting words I sit all night."
Привет!
Сейчас я пишу уже из моего нового дома. То есть, моя, разумеется, только одна комната и полка в кухонном шкафу - под посуду и еду. А в остальном доме живёт, смотрю, куча народа: кореец-хозяин, студент из Кореи, какой-то непонятный кореец, о котором я не знаю, и студент из Африки. Тут сложно: комнату, которую собственно сдадут мне, пока до пятнадцатого числа занимает корейский студент, а я временно поселилась в другой - просторной, но совершенно пустой, за исключением тумбочки и привезённого с собой лёгкого стола.
Приехала я часа в три, и вещи разобрать оказалось очень просто. Помню, когда мы переезжали всей семьёй (месяц назад!) перетаскивание и уборка заняли целый день и утро; у меня те же дела уместились в час-полтора. Одежду в тумбочку, бумаги и ноут - на стол, продукты и посуду - в кухню. Никаких проблем. Чайник и упаковки чая оставила в своей комнате на столе; нет никакого желания за каждой кружкой бегать через весь дом, а так нажал кнопку - и вуаля, через три минуты готово.
Работа формально начнётся во вторник, причём Ной заявил, что первые три дня с полдевятого до двенадцати будет проводится Общая Ориентировка для всех участников программы. Поверьте, я ничуть не против проявить командный дух и пообщаться с единомышленниками, но какого же гхыра сей почтенный митинг устраивается в главном офисе за час езды на автобусе? После митинга предлагается вернутся в собственно место работы - мне повезло, и здание находится в десяти минутах пешком, так что если исключить три вводных дня с встречами у чёрта на куличиках, на дорогу времени вообще почти не уйдёт.
Но расписание на самый первый день меня убило:
много

@темы: Из жизни хрониста

22:48 

летописец " Hunting words I sit all night."
Разобрала перед переездом свою сумочку -_-. Оказывается, там были:
- пачка печенья
- карманное издание Canterbury Tales
- расчёска
- пакетик резинок для волос и гребень
- кошелёк с деньгами, мелочью, кредиткой и ID
- сложенная футболка (???)
- запасной контейнер под линзы
- карандашный огрызок
- блокнот
- сотовый
- упаковка влажных салфеток
- куча запечатанных чайных пакетиков
- пробник духов
- мультивитамины
- ластик
- запасные наушники
- батарейки
- запасная зарядка для сотового
Неудивительно, что она весит как пара кирпичей 0_о

@темы: Из жизни хрониста

06:23 

летописец " Hunting words I sit all night."
Переезжать чаще, чем раз в год, просто невыносимо. В моём случае, мы приехали на Гринлэйк месяц назад, а сейчас я еду в Лэйквуд - тридцать первого числа. Хорошо, что я даже не стала распаковывать кучу мелких штучек вроде картин на стены и некоторых бумаг, потому что собирать их - отдельная песня. Но сейчас я всё равно перебираюсь одна, так что количество перевозимого останется в пределах бумажноодёжной ерунды, плюс необходимые предметы вроде вилок и наволочек.
Комната, которую я буду снимать, находится в доме той самой корейской семьи, о которой я говорила. Очень близко к работе, пешком можно дойти, и рядом корейский же магазин - всякие готовые салаты и закуски к рису. Удобно, ведь я сама могу приготовить разве что мисо и овсянку.
-
Дико бесит и выматывает хождение по магазинам. Полки с одеждой (совершенно неподходящей), полки с вазами, полки мебели, полки посуды, полки полотенец... брр. Нет, я понимаю, что это нужно, но я люблю выбирать и покупать только книги и всякую арома-дребедень вроде мыла, соли для ванн и свечей.
-
Была в Лэйквуде, чтобы заполнить анкету перед началом работы. По-моему, там слабо представляют, зачем я им вообще нужна - просто подали запрос на кого-то из программы. Сначала я звонила Ною, и он сказал "приезжай в мой офис, я дам тебе анкету". Но дама из Лэйквуда, Микэйла, видимо, об этом не знала, потому что уверяла меня, что можно заехать к ней и закончить всю бумаги. Когда я приехала, она дала мне заявление для волонтёров. Я не волонтёр! - но у них не нашлось формы для участников Americorps. Но добило меня то, что она сказала, когда я закончила заполнять вопросник на последней странице.
"Ну," с сомнением проговорила она, "Может быть, мы найдём вам занятие..."
:-D

***
Тут ещё должен быть длинный самокопательный пост, но я его постоянно откладываю -_-

@темы: Из жизни хрониста

05:58 

летописец " Hunting words I sit all night."
Обнаружила, что от нервов, убитых за последние два месяца, у меня начали выпадать волосы. Ну хорошо - несколько волосин, такая длинная тонкая нить, если все их собрать и свить, представляете? Наверное, совсем немного и незаметно, при общем-то объёме гривы, - но меня впечатлило, учитывая, что за всю мою жизнь проблем с ними не возникало. Воображение тут же нарисовало мне возможную картину будущего, и я ужаснулась. Первой мыслью, каюсь, было обстричь всё вообще до нуля, но по двум причинам это пришлось отложить:
а) работа. Думаю, для Ноя будет неприятным сюрпризом, если я приду совсем без волос, когда на собеседовании они присутствовали. Ведь я всё-таки в социальную службу иду, кто знает, может людей это шокирует.
б) мама. Допустим, если я проверну такую авантюру в понедельник, то следущие пять дней смогу успешно скрывать, но на выходных, приехав в гости, я вряд ли обману её париком. А такая радикальная смена имиджа её расстроит ещё больше, чем идея перекрасится в фиолетовый в семнадцать лет.
Так что расставание с волосами отложено)

@темы: Из жизни хрониста

11:37 

летописец " Hunting words I sit all night."
В нашем штате очень много яблок и ежевики. На самом деле, у нас много почти всего - две цепи гор: Каскадные и Скалистые, действующий вулкан, альпийские луга, тёплые источники, рекордно огромные леса, чудесные города... ну, в общем, вы поняли. Думаю, если хорошо поискать, где-то у нас найдётся даже Эйфелева башня и пирамиды. Но вот яблок действительно вырастает больше, чем в Калифорнии, а это кое-что значит. Причём растут они не только на фруктовых полях, но и во дворах и парках. Идёшь себе, наслаждаясь утренней прогулкой, и видишь на одной строне улице бледно-розовые яблоки, а на другой нежно-жёлто-зелёные.
Их собирают, если вам не известно, не руками, а таким специальным сачком - длиннющая палка с небольшим сеточным мешочком на конце. Стоите вы на земле, и спокойно так раз! подцепляете яблочко с верхушки дерева. И никаких акробатических трюков на стремянке.
Очень уютно видеть, как кто-нибудь таким сачком собирает яблоки в саду.

@темы: Из жизни хрониста, Emerald City

11:28 

летописец " Hunting words I sit all night."
Временами совершаю набеги в реальный мир и жутко странно себя чувствую. Нормальным человеком, может быть?..
Завтра еду смотреть квартиры - одну с руммэйтами, там, кроме меня, две девушки будут жить. Мне, в принципе, никакой разницы: есть кто-то в квартире или нет, только бы держались подальше не особо лезли в мои дела и не заходили в комнату, а в остальном я постараюсь быть хорошей соседкой и убирать за собой чашки в посудомойку ^^. Вторая комната находится в доме, принадлежащем семье корейцев - из плюсов тут входящий в плату интернет и возможность подглядеть какой-нибудь секретный корейский рецепт (их супы, к слову, просто чудо, если вы так же, как я, любите острое). Из минусов то же: жить с семьёй? Куча бытовых вопросов. Насколько обособленно можно жить в такой ситуации? Чего они ожидают? Что прилично делать, живя с семьёй? Я бы хотела, чтобы всё ограничилось приветствиями и открытками на Рождество.
Фф. Завтра расскажу, как всё прошло.

@темы: Из жизни хрониста

09:45 

летописец " Hunting words I sit all night."
Внезапно поняла, чего мне не хватает для полного счастья. Даже список составила и написала первые пару сотен пунктов, но решила оставить только несколько:
1. Выращивать дома пряные травы. Для этого нужны специальные ящики - длинные и узкие, чтобы ставить в них горшочки, и сами травы. Решила остановится на мяте, лаванде, тмине, розмарине и алое. Но их же ещё покупать надо!
2. Какао. Желательно в промышленных масштабах. И оно, кстати, готовится из трёх компонентов: две полные ложки какао-порошка, трёть чашки горячего молока и две трети кипятка. Ваниль, корица и прочее по вкусу. Но я вам скажу: смесь, где на первом месте сахар, а список ингридиентов растягивается на полстраницы (модифицированная сыворотка, соя, кокосовое масло и тд) совершенно точно не какао. Это, извините, полнейшая ерунда, даже если другое продаётся только в специализированных кафе.
3. Осенний плащ. Нет, без узоров. Нет, никаких дизайнерских штучек. Нет, не надо уникальную модель. Просто длинный классический приталенный плащ. Серый.
4. Флакон святой воды, осиновый кол и сухие веточки можжевельника Извините.
4. Толстую тетрадку в плотной обложке. Любовь к красивым бумагоштукам не поддаётся логике - несмотря на то, что все свои тексты я набираю на компе, пройти мимо блокнота с принтом средневековой карты или кофейным рисунком невозможно.
5. Плеер. Чтобы бегать, слушая песни. К счастью, природа обделила меня слухом и музыкальным вкусом, так что проблема "как можно бегать под ***" для меня не стоит -)). Главное, чтобы нравилось.
-- пф. Дальше допишу потом))

@темы: Из жизни хрониста

11:17 

от склероза

летописец " Hunting words I sit all night."
Набрасываю план "Тета" - громадный список с короткими пояснениями на шести листах - и в перерывах решила провести мини-кампанию по борьбе со склерозом. Прошлась по своему дневнику и выбрала из всех сказок любимые (или те, за которые не стыдно):
Во-первых, конечно, это та сказка-предсказание про Царевну. Люблю без оговорок, потому что получилось буквально на одном дыхании и оказалось одним из тех случаев на сотню, когда я сказала в тексте именно то, что хотела.
Дальше: посвящение для Флэш Потому что то, что оформилось в образы-ассоциации и написалось почти само. "Правду говорить легко и приятно" и так далее.
Про Город, немного с уклоном в С-Пб. Нравится, потому что люблю образ Города, и потому что про заскоки графоманов.
Сказка про эльфов Она мне нравится как единственное выложенное здесь сюжетное произведение, даже странно, что никому кроме меня она не подошла -_-
История Джайзель
История про то, как Шушь Фюльх, пчёлы и крысы пекли пряники. Нравится, потому что уютно и сюжетно.
Авалонская зарисовка - главным образом, за то, что туда впихнута толпа легендарных персонажей без называния имён ^_^ и за сам Авалон, который у меня, между прочим, любимейший кактус графоманства.

Стихи:
Элиза, Апрель, Ведьма, Царевна, Папоротник, Декабрь, Застольная песня, Сестра, Вересковые крылья, Эльфы.

@темы: Из жизни хрониста, Сказки

04:21 

бойтесь желаний своих...

летописец " Hunting words I sit all night."
*задумчиво* А ведь месяц назад я мучалась, что ничего-то не происходит, и вокруг болото... Ну-ну.
Ещё раз убедилась в том, что мысли материальны. Недавно размышляла, как сложно преподавать язык с самых основ - не грамматику растолковать или произношение подправить, а именно с фундамента воздводить навыки. И озадачилась, что русский-то учить и вовсе высший класс: вот как, например, объяснить, почему слова в одном падеже и одного рода заканчиваются по-разному? Или чередующиеся гласные?
Ну и додумалась на свою голову. С одной стороны, конечно, сплошные плюсы: и опыт приобрету, и рекомендации для универа прекрасные будут, и опыт тоже, да и вообще идея мне симпатична. С другой стороны - я же убьюсь раскладывать по полочкам и объяснять всё!
Итак - есть леди, которая хочет выучить русский, но в группе ей сложно. И она предложила мне поработать учителем. Исходные данные: леди из Сингапура, говорим мы на английском, выбор учебника за мной, занятия - два-три в неделю. Я колебалась секунд шесть (отказаться от работы?? от работы, связанной с языками??? нет уж!)
*в панике* кто-нибудь может посоветовать учебник? Я нашла Penguin Russian Course для начинающих, вроде бы про эту серию слышала только хорошее, но опыта нет.
И планы занятий!.. допустим, с чего начать - алфавит, элементарные фразы, это ясно, а подробнее? У кого-нибудь по чистой случайности не завалялось методички там или полезной ссылки?

@темы: Из жизни хрониста

03:45 

летописец " Hunting words I sit all night."
Меня приняли в социальную службу - программа помощи иммигрантам! Всё-таки эти мучения с собеседованиями и эссе не оказались напрасными! Ура-ура-ура :ura: !
Стараюсь привыкнуть к мысли, что через две недели перееду в другой город -_-

@темы: Из жизни хрониста

10:43 

Эпопея о бесконечном озере

летописец " Hunting words I sit all night."
Из-за нервотрёпки с собеседованиями и звонками последние пару недель мне совершенно не хотелось бегать, даже несмотря на солнце и красивые виды. Но сегодня стояла прекрасная погода, тепло, хотя нежарко, лёгкий ветерок, солнце садиться, а рядом чудесное кристально-чистое озеро со специальными дорожками для хайкеров и бегунов. Так что мне пришло в голову, что пробежка – самый достойный способ завершить день. Заодно, подумала я, разведаю окрестности.
Честно говоря, мысль о нехилой длинне дороги у меня мелькала, но озеро легко просматривалось с берега и выглядело небольшим. обойти вокруг озера

@темы: Из жизни хрониста

11:44 

новое о дайри

летописец " Hunting words I sit all night."
Мне в последнее время хочется начать запись со слов "дорогие пчизбранные". Не обижайтесь, пожалуйста - я ведь говорю то, что имею в виду. Так вот...
Дорогие пчизбранные!
Мне жаль, что сказки стали появлятся так редко. Те, кто подписались на Замок из-за них, наверное, разочарованы, но я могу только извиниться. Сказки изначально не задумывались даже, а получились случайно; да, они мне нравятся, и да, они меня многому научили. И если они попутно доставили кому-то пару минут интересного чтения или заставили улыбнутся - я счастлива. Это уже больше, чем я ожидала. Но сейчас у меня, во-первых, реал, в котором я только что переехала и ищу работу в социальной службе и готовлюсь к поступлению в универ на следующий год, а во-вторых "Тета". Относительно реала могу сказать, что в соц.службу не особо трудно попасть, но надо писать имэйлы, делать звонки, ходить на встречи, собеседоваться и мило общаться, а мне это тяжело.
Что касается Тета, то на неё уходит столько сил и вдохновения, что писать что-то ещё параллельно я просто не в состоянии - не могу размениватся на короткие сказки, когда так увлечена другой повестью. Не знаю, сколько времени уйдёт на неё - с одной стороны, всё распланировано, и завязка, и закольцовка, и интрига, и практически все важные моменты схвачены и набросаны, но пишет летописец убийственно медленно. Меня надо постоянно пинать, иначе я могу отглаживать одну главу по три месяца. Когда Тета будет закончена, я, возможно, вернусь к сказкам, да и сейчас они, может быть, будут появлятся, хотя не так часто, как раньше.
---
Вообще-то я бы хотела научится хоть немного писать о себе. Лытдыбры, может? Или просто поток мыслей. Столько всего вокруг происходит, и всё мимо. Что в дневнике, что в жизни я скрытный, замкнутый и раздражительный графоман, а надеялась-то на раскрепощающее влияние интернета! Что-то оно незаметно 0_о
Так что теперь буду засорять фленты дыбрами и рассуждениями без темы. Берегитесь!

@темы: Из жизни хрониста

16:56 

летописец " Hunting words I sit all night."
Пфф. Летописец неспособен на рассказ, поэтому по очереди:
1) Мы переехали! Дико устала от уборки-затаскивания вещей-растаскивания их в другой дом-разбирания из коробок. Думала, усну тут же, а просидела до часу ночи за ноутбуком и проснулась в полпятого >_<. Собаки счастливы, конечно. Сводили их погулять к озеру. Я понадеялась, что в такое время людей не будет и даже не стала переодеватся, только надела кроссовки и пошла в пижаме. Похоже, окончательно становлюсь жителем Сиэтла! Для полноты образа надо только зарулить в Старбокс=) и бродить со стаканчиком кофе.
2) Сегодня очередное собеседование. Надо бы поволноватся, но это, видимо, начнётся позже, или я уже перегорела на постоянных звонках и имэйлах и не нервничаю.
3) Планирую разведку с фотоаппаратом в ближайшее время! Здесь очень классно, просто в шесть утра летописец не настроен на описания красот природы и уютных улиц -_-.

@темы: Из жизни хрониста

13:02 

летописец " Hunting words I sit all night."
Столько всего готовится произойти, мне даже жаль, что я не умею писать лытдыбры.
Во-первых, мы переезжаем. Не знаю как в других штатах, но здесь это настоящее приключение - в хорошем смысле. Сиэтл это что-то вроде громадной шкатулки с секретами: в центре всё бурлит, движется, бежит, улицы узкие, везде старые кирпичные здания, а у моря так и дороги даже мощёные, а не асфальтированные! А уж Пайн Маркет - наполовину крытый рынок у моря - легендарное место. Там можно найти деревянные хэнд-мэйдные украшения, хипповскую одежду, мёд, сладости, фрукты, свежую рыбу, которую торговцы, кстати, перекидывают друг другу через весь прилавок, и на это посмотреть собирается целая толпа. Иногда они притворяются, что роняют какую-нибудь рыбину прямо на наблюдающих людей, но на самом деле это, ясное дело, просто мягкая игрушка -D.
ещё много слов

@темы: Из жизни хрониста, Emerald City

11:31 

Кусочковый лытдыбр - много

летописец " Hunting words I sit all night."
Времени убийственно не хватает на самые важные, на мой взгляд, дела, поэтому пишу несвязный лытдыбр(
В этом году мне очень повезло с математиком ^^. Честное слово, жалею, что вместо лекций не конспектировала обычные разговоры – он из того типа преподавателей, которые говорят интересности не только по своему предмету, но и по разным темам вообще
Как-то раз разговор свернул на тему старых фильмов – кажется, после очередного “I talk to the trees”, которое он имеет обыкновение ненавязчиво напевать, когда мы пытаемся отдохнуть от логоритмов и графиков, подремав на учебнике. Тогда-то он и заявил, что «Волшебник Оз» – его любимый фильм.
- В нём, - пояснил математик, - Есть, чему поучиться для реальной жизни.
Класс оживился, готовясь услышать кое-что интересное.
- Конечно, - заметил кто-то, - Особенно вероятно нападение летучих обезьян.
- Не в том дело, - отвечает математик, - Вы помните, что Волшебник подарил Страшиле?
- Ум, - сказали с задних рядов, а кто-то ещё поправил: - Школьный аттестат.
(пометка на полях: имеется в виду изначально оригинальная история, а не «Изумрудный Город», так что сюжет несколько отличается)
- Да нет же, - говорит, - Вы ведь не думаете, что волшебник дал ему что-то, чего у него не было раньше? Все, кто получил в подарок способность или талант, уже обладали ей, но не могли поверить в себя достаточно, чтобы использовать её. На самом деле чудо волшебника заставило их увидеть в себе то, что уже давно принадлежало им.
дальше кусочками

@темы: Из жизни хрониста

10:28 

летописец " Hunting words I sit all night."
Занялась разгребанием написанного и обнаружила, что сказок и стихов у меня накопилось на сорок вордовских страниц. А ведь начиналось всё как случайный приступ вдохновения-) так радует, честно говоря, такое вот разглядывание готовой работы - не то чтобы гордость, но что-то очень-очень хорошее.
ПС а вот бывает у вас такое, что хочется рецензии от строго определённого человечка? Не просто одобрения, а именно услышать, что нравится, а в чём улучшить можно. Потому что я, например, вообще не воспмринимала сказки или стихи как опыт написания чего-то - это не планировалось, но зато доставляло кучу удовольствия в процессе, так что они мне, как правило, нравятся, но я понимаю, что дело отнюдь не в качестве. Знаете, вот бывает, когда вы много вкладываете в работы, а бывает, когда просто приятно проводите время - как правило, вам потом будут нравится и то и то, но ведь по-разному же.
ппс да прогоните же меня работать!

@темы: Из жизни хрониста

05:05 

летописец " Hunting words I sit all night."
Кто бы мог подумать, что так сложно устроится на подработку в супермаркет! Я-то пришла в уверенности, что заполню аппликацию, поболтаю минуть десять и уйду, а в результате осталась на почти что полтора часа. Два интервью, одно за другим, а вопросы вроде: расскажите о вашем вкладе в работу коллектива? как вы применяете навыки общения на практике? как вы помогаете людям вокруг? И так всё время собеседования. Такое чувство, что я не считывать цену футболок буду или кофе готовить, а самолёты рулить.
Вспомнила, как не люблю говорить о себе-(, хотя старалась искренне. Ушла в полном расстройстве, даже заехала в Safeway и купила себе там самое красивое пирожное. Буду утешаться чаем, сладким и "Сверхъестественным").

@темы: Из жизни хрониста

04:58 

летописец " Hunting words I sit all night."
Ура, наконец-то снова есть интернет! Пять дней без связи - это, надо сказать, испытание для моих нервов. Оказывается, где-то в просторах всемирной сети у меня находятся:
1) лекции - их надо читать,
2) задания к ним,
3) книжки - потому что с моим вордом не открывается практически ничего,
4) учебники по рисованию и языкам,
5) словари,
6) некоторые аппликации
7) дайри, блин!
И без всего этого делать абсолютно нечего, хотя дел хватает - но их надо выполнять частично онлайн! В отчаянии попыталась прицепится к чужой линии, но связь постоянно рвалась, так что я сделала вывод, что брать чужое нехорошо, и поехала в кофейню, надеясь на их wi-fi, но они не подключались из-за погоды.
А ещё оказалось, что финальный проект надо представлять на следующей недели, и от него зависит аттестация, а я понятия не имею, что нужно делать. Но теперь хотя бы могу узнать онлайн!
upd Я просмотрела избранное, но могла что-то пропустить. Объявления, важные посты, интересное и вообще то, что вы думаете, мне бы неплохо знать - скиньте сюда ссылками.

@темы: Из жизни хрониста

Замок над озером

главная